Student mobility is not an escape from studying but an effort worth praising.
Mobilność to nie ucieczka od studiowania, lecz podziwu godny wysiłek.
Now having a meal together is an effort for you.
Teraz zjedzenie razem posiłku to dla was wysiłek.
You really should make more of an effort with her, Bill.
Powinieneś się dla niej bardziej postarać, Bill.
I thought I could circulate it, an effort to trigger someone...
Myślałem, że mogę to obejść... Postarać się ich wywołać...
Sophia makes an effort to keep up with fashion trends.
Sophia stara się być na bieżąco z trendami w modzie.
She always makes an effort to impersonate characters from books during story time.
Zawsze stara się naśladować postacie z książek podczas czytania na głos.
I appreciate how my stepmum makes an effort to know my friends.
Doceniam, że moja macocha stara się poznać moich przyjaciół.
Our product range is constantly expanding with an effort to accommodate customers.
Nasz asortyment stale się poszerza z wysiłkiem, aby pomieścić klientów.
He always makes an effort to show some love to his family on special occasions.
Zawsze stara się okazać serce swojej rodzinie z okazji specjalnych uroczystości.
Every movement was an effort and breathing came with increasing difficulty.
Każdy ruch był wysiłkiem, a oddychanie przychodziło z coraz większym trudem.
Everything we do is an effort to reduce the time spent on insurance.
Dokładamy wszelkich wysiłków, aby zmniejszyć czas spędzony nad ubezpieczeniem.
Lots of women just forget to put in that kind of an effort.
Wiele kobiet po prostu zapomina, żeby włożyć w małżeństwo troche wysiłku.
She makes an effort to keep up with her reading list every month.
Stara się regularnie czytać swoją listę lektur każdego miesiąca.