His modelling of the character made the animation incredibly realistic.
Jego odwzorowanie postaci sprawiło, że animacja była niezwykle realistyczna.
Her latest project is a feature-length animation that captivates audiences of all ages.
Jej najnowszy projekt to pełnometrażowa animacja, która zachwyca widzów w każdym wieku.
He studied the history of animation before creating his first cartoon.
Zanim stworzył swoją pierwszą animację, zgłębił historię filmu animowanego.
Each sprite moved smoothly, creating an engaging animation during the gameplay.
Każdy duszek poruszał się płynnie, tworząc angażującą animację podczas rozgrywki.
The transition from animation to live action requires significant creative effort.
Przejście od animacji do filmu aktorskiego wymaga znacznego wysiłku twórczego.
In animation, color temperature can visually communicate different times of day.
W animacji temperatura kolorów może wizualnie przedstawiać różne pory dnia.
The animation's vivid colors and smooth movements reflected a high production value.
Żywe kolory i płynne ruchy w animacji świadczyły o jej wysokiej jakości wykonania.
His favorite animation episode was on repeat in the background as he worked.
Jego ulubiony odcinek animacji leciał w tle na zapętleniu, gdy pracował.
The splash screen appeared with an animation that caught my attention instantly.
Ekran powitalny pojawił się z animacją, która od razu przykuła moją uwagę.
The animation featured a finger puppet who went on a great adventure.
Animacja przedstawiała pacynkę na palec, która wyruszyła na wielką przygodę.
Computer graphics plays a crucial role in video game design and animation.
Grafika komputerowa odgrywa kluczową rolę w projektowaniu gier wideo i animacji.
For animation, suspension of disbelief is crucial to enjoy the storyline fully.
W animacji kluczowe jest zawieszenie niewiary, by w pełni cieszyć się fabułą.
The movie combined live action with animation to create a unique viewing experience.
Film połączył akcję rzeczywistą z animacją, tworząc unikalne wrażenia wizualne.