It's something she shouldn't be doing at her age.
To jest coś, czego nie powinna robić w jej wieku.
I think you could be doing a lot more than that.
Myślę, że mogłabyś robić coś więcej, niż tylko to.
I wonder what we'll be doing this time next year.
Ciekawe, co będziemy robić za rok o tej samej porze.
The last thing I should be doing is stressing myself out.
Ostatnia rzecz, jaką powinnam robić, to doprowadzać do stresu.
He wouldn't be doing this if he knew you were pregnant.
Nie robiłby tego, gdyby wiedział, że jesteś w ciąży.
I should be doing something instead of just waiting for a cure.
Powinnam coś robić zamiast siedzieć i czekać aż znajdą lekarstwo.
I must not be doing it well if you have to ask.
Nie mogę robić tego dobrze, jeżeli o to pytasz.
I can't think of anything else I'd rather be doing.
Nie mogę sobie wyobrazić, że mogłabym robić coś innego.
I'll be doing the cooking and everything else while she recovers.
Będę robić gotowanie i wszystko inaczej podczas gdy ona zdrowieje.
Trust me, there's nothing else he'd rather be doing tonight.
Zaufaj mi, nie chciałby robić nic innego tego wieczoru.
You know you shouldn't be doing any of that stuff, babe.
Wiesz, że nie powinien robić żadnej z tych rzeczy, kochanie.
You'd be doing the same thing, only animals instead of people.
Robiłby pan to samo, tylko malował zwierzęta zamiast ludzi.
I just, feel like I could be doing more, you know.
Po prostu, czuję się jakbym mógł robić więcej, wiesz.