The degradation pathway or pathways must be reported for one soil.
Drogę lub drogi degradacji należy podać dla jednego rodzaju gleby.
If other species are used, the strain and/or origin should be reported.
Jeżeli wykorzystuje się inne gatunki, należy podać szczep lub pochodzenie.
The need for a non-standard finish must be reported with the order.
Potrzebę wykończenia inną niż standardową należy zgłosić wraz z zamówieniem.
Defective item must be reported and returned within our warranty period.
Wadliwy przedmiot należy zgłosić i odesłać w ramach okresu gwarancyjnego.
Harassment of any kind is against the law and should be reported.
Nękanie w jakiejkolwiek formie jest karalne i powinno być zgłaszane.
Absences for training must be reported on ts or clan forum.
Nieobecności na treningu muszą być zgłaszane na ts lub forum klanu.
Absences during core hours must be reported to ensure smooth operations.
Nieobecności w godzinach obowiązkowych muszą być zgłaszane, by zapewnić płynność pracy.
Information on effects on plants other than algae must be reported.
Należy zgłosić informacje dotyczące wpływu na rośliny inne niż glony.
Adjustments that increase the own funds will be reported as a positive figure.
Korekty, które zwiększają fundusze własne, są zgłaszane jako wartości dodatnie.
Where available, the results of relevant experimental studies must be reported.
Jeżeli są one dostępne, należy podać wyniki istotnych badań doświadczalnych.
Information on toxicity, infectiveness and pathogenicity to earthworms must be reported.
Należy zgłosić informacje dotyczące toksyczności, patogeniczności lub infekcyjności dla dżdżownic.
The actual suffering of the animal in the procedure should be reported.
Należy zgłosić rzeczywiste cierpienie zwierzęcia odczuwane przez nie na skutek procedury.
Coal burned in pithead power stations should be reported in the transformation sector.
Węgiel spalony w elektrowniach kopalnianych należy zgłosić w sektorze przemian.