Good because if those women continue to be a problem for us...
Dobrze, bo jeśli te kobiety nadal będą robić nam problemy...
Good. because if he lives. he traps our minds.
Dobrze, bo jeśli by żył to zaprzątałby nasze myśli.
No, because if anybody saw him out, we're done.
No because if something goes wrong, I don't want you blaming me.
Nie ponieważ jeśli coś źle pójdzie nie chcę, żebyś mnie potem obwiniał.
I think you should reconsider my offer because if you don't cooperate...
Myślę, że powinieneś przemyśleć moją ofertę bo jak nie będziesz współpracował...
Too bad, because if you won't go through him...
Szkoda, bo jak ty przez niego nie przejdziesz...
Maybe there'll be trouble because if none of them are in...
Być może nie będzie problemów, Bo jeśli żadne z nich nie jest...
You should talk about it because if you don't, I will.
Powinieneś o tym mówić, bo jeśli nie będziesz, to ja będę.
Let's get on this quickly too, because if he is right...
Chodźmy na to zbyt szybko, bo jeśli on ma rację...
I bought your ideas because if I didn't, somebody else would.
Kupiłem twoje pomysły, bo jeśli nie ja, zrobiłby to ktoś inny.
I want your word on that, because if someone ever asks...
Daj mi słowo, bo jeśli ktoś mnie kiedyś spy...
You better not be playing us, because if you are...
Lepiej, żebyś sobie z nas nie żartował, bo jeśli to robisz...
Sure hope it works, because if it doesn't...
Mam nadzieję, że to zadziała, bo jeśli nie...