Yes, because only the strong and brave can be called a warrior.
Tak, bo tylko silni i odważni mogą być nazywani wojownikami.
It is round, because only such a form guarantees the smallest size.
Jej kształt jest okrągły, bo tylko taka forma gwarantuje minimalizację powierzchni.
We must restore consumer confidence because only that can rapidly alter the situation.
Musimy przywrócić zaufanie konsumentów, ponieważ tylko ono może szybko zmienić sytuację.
Beware of the colored blocks because only the red one has additional points.
Uważaj na kolorowe bloki, ponieważ tylko czerwony ma dodatkowych punktów.
The movement decorations are hand-fitted because only the hand-craftsmanship guarantees the desired quality.
Wykończenia mechanizmów są ręcznie robione, gdyż tylko takie rzemiosło gwarantuje pożądaną jakość.
Particularly practical because only one end of the chain has to be locked
Szczególnie praktyczne zastosowanie, gdyż tylko jeden koniec łańcucha musi być zablokowany
And bad cows, because only the good ones give milk.
I złe krowy, ponieważ tylko dobre dają mleko.
This is important because only people can be innovators.
Jest to ważne, ponieważ tylko osoby mogą być innowatorami.
No... because only I can have you.
Nie... ponieważ tylko ja mogę cię mieć.
There's no plan B because only plan A is viable.
Nie ma planu B, bo tylko plan A jest wykonalny.
Cooking itself is difficult because only one disk is available.
Gotowanie sobie jest trudne, ponieważ tylko jeden dysk jest dostępny.
Close ones because only to a different street.
Bliższe, bo tylko na inna ulicę.
And I remain positive, because only so I will be able to survive.
I pozostaję pozytywna, bo tylko tak będę w stanie sobie poradzić.