Examples with "began... Wait" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And then came the day when a lot of things began...
I nadszedł dzień, w którym wiele rzeczy się zaczęło.
It all began... when Robin strolled into the bar and said...
To wszystko zaczęło się, kiedy Robin przyszła do baru i powiedziała...
I do not know when it began... or whose dream it was.
Nie wiem, kiedy ten sen się zaczął, ani czyj on był.
Click the mouse button to start the chain reaction, and... wait.
Kliknij w dowolnym miejscu aby rozpocząć reakcję łańcuchową i... czekaj.
Or we just... wait for the right time to reveal the truth.
Albo tylko czekamy na właściwy moment, by ujawnić prawdę.
From the one down the... Wait, I'll call you back.
Z jednej dół... Poczekaj, zadzwonię do ciebie z powrotem.
Increase resistance to the electrical curr... Wait, that's it.
Zwiększając opór wobec prądu elektrycznego... Chwileczkę, to jest to.
All we can do is... wait for someone to help us.
Wszystko co mozemy zrobicÉ To czekanie na kogos kto nam pomoze.
Fitting that we should end our journey where it began...
Reasumując że powinniśmy zakończyć naszą podróż tam gdzie się zaczęła...
All this began... during a flight I was taking.
Wszystko to zaczęło się... podczas lotu w którym uczestniczyłam.
We're going to Colorado to investigate celebrity paranormal... Wait.
Udajemy się do Kolorado, by zbadać sprawę - gwiazd nawiedzających...
Legendary artifact with incredible powers, capable of... wait for it...
To legendarny artefakt o niesamowitej mocy, - zdolny do - uwaga...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.