And besides, that old lady don't have no fans.
A poza tym, ta starsza kobieta nie ma żadnych fanów.
And his wife's not young either, besides being virtuous.
Jego żona też nie jest młoda, poza tym jest cnotliwa.
There's other things I like to eat besides meat.
Są jeszcze inne rzeczy, które lubię jeść oprócz mięsa.
I thought I can't find you anywhere besides toilet and library.
Pomyślałam, że nie znajdę cię nigdzie oprócz toalety i biblioteki.
But besides, he hasn't paid me for three weeks.
Ale poza tym, on nie zapłacił mi przez trzy tygodnie.
And besides, it doesn't really matter who shot him.
A poza tym, nie ma znaczenia, kto go zastrzelił.
And, besides, I wanted you to drive me home.
A poza tym, chciałam, żebyś odwiózł mnie do domu.
And besides, I think the end result was worth it.
A poza tym, myślę, że gra była warta świeczki.
And besides, they have insurance... and you are desperate.
Poza tym, wszystko jest ubezpieczone. A ty jesteś zdesperowany.
And besides, you can't start a country with two people.
I poza tym, nie możesz zacząć się kraj z dwoma ludźmi.
But besides that, she literally has nothing else going for her.
Ale poza tym, ona dosłownie ma nic innego będzie dla niej.
And besides, I got nothing to hide from them.
Poza tym, nie mam nic do ukrycia przed nimi.
But besides that, something kept you in this business.
Poza tym, coś musiało cię zatrzymać w tym biznesie.