He narrowly escaped a watery grave when his boat capsized in the storm.
Ledwo uniknął pójścia na dno, gdy jego łódź wywróciła się podczas burzy.
He asked her to still the boat before they went fishing.
Poprosił ją, żeby unieruchomiła łódź, zanim zaczną łowić ryby.
A small boat drifted lazily along the current beside the quiet riverbank.
Mała łódka dryfowała leniwie z prądem obok cichego brzegu rzeki.
A boat floated slightly higher with the rising tide near the dock.
Łódka unosiła się nieco wyżej wraz z przypływem przy molo.
I will sail the boat while you manage the sails.
Ja będę sterować łodzią, a ty zajmij się żaglami.
Every summer, they boat around the lakeside, fishing for dinner.
Każdego lata pływają łodzią wokół jeziora, łowiąc ryby na obiad.
I enjoy watching the sunset while we boat on the serene waters.
Lubię podziwiać zachód słońca, gdy płyniemy łódką po spokojnych wodach.
The boat sheered suddenly as it hit a strong gust of wind.
Łódź nagle zmieniła kurs, gdy uderzyła w nią silna podmuch wiatru.
The boat sailed swiftly over the shimmering open water at sunset.
Łódź szybko płynęła po migoczącej wolnej wodzie o zachodzie słońca.
As the smugglers' boat sped away, the coast guard vessel gave chase immediately.
Gdy łódź przemytników odpłynęła, statek straży przybrzeżnej natychmiast ruszył w pościg.
He had to plug the puncture in his inflatable boat before using it.
Musiał załatać dziurę w swojej dmuchanej łódce przed jej użyciem.
Children played happily at the marina while their parents loaded the boat.
Dzieci beztrosko bawiły się w przystani, podczas gdy ich rodzice pakowali łódź.
He felt proud to burden his boat with gear for the fishing trip.
Był dumny, że mógł załadować swoją łódź sprzętem na wyprawę wędkarską.