But you said so yourself, the border guards would've recognized him.
On the way back I did not wait that long but border guards still had a lot of questions.
W drodze powrotnej nie czekałem już tak długo lecz straż graniczna także miała wiele pytań.
implementation at national level of the common core curriculum for border guards' training
In the interests of staff safety, checks will be carried out, where possible, by two border guards.
Most of them are turned back by Polish border guards and have to stay in Belarus.
Większość z nich jest zawracana przez polskich pograniczników i musi pozostać w Białorusi.
Aggressors learned severe lesson... and our border guards...
The book featured a cunning smuggler who outsmarted the border guards time and again.
Książka przedstawiała przebiegłego przemytnika, który wiele razy przechytrzył straż graniczną.
Cross-border movement at external borders shall be subject to checks by border guards.
Ruch graniczny na granicach zewnętrznych podlega odprawom dokonywanym przez straż graniczną.
They must ensure that border guards are specialised and properly trained professionals.
Muszą również zagwarantować, że straż graniczną stanowią wyspecjalizowani i odpowiednio przeszkoleni profesjonaliści.
I also want to file a complaint against border guards.
Chcę też złożyć skargę na Straż Graniczną.
Cross-border movement at external borders shall be subject to checks by the border guards.
Ruch graniczny na granicach zewnętrznych podlega odprawom przeprowadzanym przez straż graniczną.
The border guards shall use stationary or mobile units to carry out external border surveillance.
Straż graniczna używa jednostek stacjonarnych lub ruchomych do ochrony granicy zewnętrznej.
Examination of illustrations and pictures with images of sailors, tankmen, pilots, border guards.
Badanie ilustracji i zdjęć przedstawiających marynarzy, czołgistów, pilotów, straż graniczną.