Vertaling van "brainiacs" in Pools
I've seen the like discharged aircraft simulator for the class brainiacs.
I widziałem, jak rozładowywali symulator samolotu dla klasy mózgowców.
If you write exactly such answers, do not get it class brainiacs.
Jeśli napiszesz dokładnie takie odpowiedzi, to nie dostaniesz się do klasy mózgowców.
Why is my little girl alone in this room when you've got a whole building full of brainiacs with medical degrees?
Czemu moja córeczka jest tu sama, kiedy macie szpital pełen geniuszy z dyplomami?
Right, but this is a list of schools that normally brainiacs go to.
Zgadza się, ale to lista szkół, do których chodzą geniusze.
I always thought you surgeons were a bunch of brainiacs.
Zawsze myślałem że chirurdzy to banda mózgowców.
Come on, I thought all you surgeons were a bunch of brainiacs.
Myślałem że wszyscy chirurdzy są bandą mózgowców.
Housing office saw fit to put us two brainiacs on the engineering dorm.
Biuro uznało że odpowiednio będzie umieścić dwóch mózgowców w domu dla inżynierów.
I will lose all of the friends, when I went to the class brainiacs.
Straciłem wszystkich przyjaciół, gdy poszedłem do klasy mózgowców.
But they only hire nerds and brainiacs.
Ale zatrudniają tylko nerdów i mózgowców.
The brainiacs who wrote the book for the game.
Geniusze, którzy napisali podręczniki do tej gry.
Which one of you brainiacs came up with astral projection?
Który z was, geniusze, wymyślił projekcję astralną?
Man, you brainiacs think you have it tough?
And it is in the class brainiacs.
I jest w klasie mózgowców.