Stop being a broken record about this issue; we've discussed it many times.
Przestań być jak zdarta płyta w tej sprawie; omawialiśmy to już wiele razy.
Three months of that broken record.
My broken record roommate won't stop telling me to clean the kitchen.
Mój współlokator zacięta płyta nie przestaje mi mówić, żebym posprzątał kuchnię.
Mark is such a broken record; he always complains about the same issues.
John is a broken record when he keeps insisting on his team's superiority.
John jest jak zacięta płyta, wciąż nalega na wyższość swojej drużyny.
Caroline's broken record complaints about the weather are getting tiresome.
Caroline jest jak zacięta płyta z narzekaniami na pogodę, robi się to męczące.
At this point, he's just a broken record about his favorite movie.
W tej chwili, on już tylko jest jak zacięta płyta o swoim ulubionym filmie.
You're a broken record with your jokes; I've heard them all before.
Jesteś jak zacięta płyta z żartami; wszystkie już je słyszałem.
Her broken record remarks about politics never seem to change, regardless of the topic.
Jej zacięta płyta uwag o polityce nigdy się nie zmienia, niezależnie od tematu.
When it comes to exercise, my dad is a broken record about staying active.
Kiedy chodzi o ćwiczenia, mój tata jest jak zacięta płyta, zaleca pozostanie aktywnym.
Being a broken record can annoy friends who hear the same story yet again.
Bycie jak zacięta płyta może zirytować przyjaciół, którzy słyszą tę samą historię kolejny raz.
She's a broken record, constantly insisting I should join that club.
Ona jest jak zacięta płyta, nieustannie nalegając, że powinienem dołączyć do tego klubu.
The news became a broken record, repeating the same updates over and over.
Wiadomości stały się jak zacięta płyta, powtarzając te same informacje w kółko.