This buffoon couldn't groom the paws of a real king.
Ten bufon nie mógłby nawet sczotkować łap prawdziwego króla.
But now I realize that outside that child is a big, pompous buffoon.
Ale teraz zrozumiałam, że na zewnątrz tego dziecka jest tylko ogromny bufon.
You didn't tell me this buffoon drugged him.
Nie powiedziałeś mi, że ten błazen go naszprycował.
Don't let some buffoon ruin everything.
Nie pozwól, aby jakiś błazen zrujnował to wszystko.
He was acting like a buffoon, as usual.
Zachowywał się jak pajac, jak zawsze.
Told to avoid you, because you are an ignorant buffoon.
Powiedziałam to, żeby cię uniknąć, ponieważ jesteś prostackim pajacem.
I hope she's doing your brother right now, you big-headed buffoon.
Mam nadzieję, że robi teraz twojego brata, ty wielkogłowy bufonie.
He's right back to being the buffoon we found in the tavern.
On jest z powrotem do bycia błaznem znaleźliśmy się w tawernie.
Missing an appearance is different from looking like a buffoon in open court.
Niepojawienie się to coś innego niż wyjście na bufona w sądzie.
How she chose that old buffoon I'll never know.
Nigdy nie pojmę, czemu wybrała tego starego bufona.
You will present me as a buffoon, jumping all over the place.
Pewnie przedstawisz mnie jako błazna skaczącego na wszystkie strony.
He'll have to find another buffoon to entertain him.
Będzie musiał znaleźć innego bufona by go zabawiał.
You just called one of my biggest donors a buffoon.
Właśnie nazwałaś mojego, dużego sponsora bufonem.