We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ale...
But... I think that in my entire life that's the stupidest thing I've ever heard.
Ale... W całym życiu nie słyszałem czegoś równie głupiego.
But... I think that it's unlikely she'll go home tonight.
Okay, this isn't a popular thing to say nowadays, apparently, but... I think that misery's a choice.
W dzisiejszych czasach to nie jest zbyt popularny pogląd, ale... ja uważam, że nieszczęście jest wyborem.
The sound was even more resolved, even more precise than from the line input, but... I think that this was too much, I do not need that much information, because it does not come together to a whole.
Dźwięk był jeszcze bardziej rozdzielczy, jeszcze bardziej precyzyjny niż z regularnego wejścia liniowego, a jednak... Wydaje mi się, że wszystkiego było za dużo, że tylu informacji naprawdę nie potrzebuję, ponieważ i tak nie składa się to w całość.
These people, they're scared, yes, but... I think that they're really relieved that these guys are dead.
Owszem, boją się, ale ulżyło im, że ci goście nie żyją.
This is a terrible thing to admit but... I think that, in a way... her brother's death is the best thing that ever happened to her.
Może to zabrzmi strasznie, uh, myślę, że w jakiś sposób śmierć brata była najlepszą rzeczą, jaka jej się przydarzyła w życiu.
A little, but... I think that once she realized I was after you for more than your body, she lightened up.
Dziwnie było? - Trochę. Zdała sobie sprawę, że bardziej zależy mi na tobie niż na twoim ciele, więc dała mi spokój.
But... I think that you and I should help each other move on.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.