Vertaling van "but... It's" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I don't know how it happened, but... It's pretty serious.
Nie wiem, jak do tego doszło, ale to coś poważnego.
And somehow, I don't know how, but... It's because of that girl.
I w jakiś sposób nie wiem jak, ale to z powodu tej dziewczynki.
I couldn't spare too many helpers, but... It's okay.
Nie mam zbyt wielu wspomagaczy, ale...
I hate to burden you, but... It's not a burden.
Nie chcę sprawiać ci kłopotu, ale...
I know you think I'm too emotional, but... It's irrelevant.
Na pewno uważasz, że podchodzę do tego emocjonalnie, ale...
Lor, it's rare I say these words, but... It's a long way down I'm sorry.
Lor, to rzadkie słowo w moich ustach, ale... przepraszam.
I love the idea, I do, but... It's a really big decision.
Podoba mi się pomysł, naprawdę, ale to naprawdę ważna decyzja.
And that is what I love about you, but... It's kind of scary having a tornado rolling around this little midwestern town where I work.
I kocham to w tobie, ale to trochę przerażające, mieć tornado toczące się po moim mały miasteczku, w którym pracuję.
It is, but... It's not all good and... pure and rootsy.
Jest, ale... nie wszystko jest dobre i... czysty i zakorzenione.
It is, but... It's not all good and pure and rootsy.
Ale... nie wszystko jest dobre i... czyste.
And since I'm the new girl, I figured there'd be some hazing, but... It's been far worse than I ever imagined.
Byłam nową dziewczyną, więc wiedziałam, że mogą mnie męczyć, ale to było o wiele gorsze, niż sobie wyobrażałam.
I tried to grab it, but... It's okay.
Próbowałam go łapać, ale...
I can't tell you the details but... It's a whole lot of money.
Szczegóły sobie darujmy, ale to sporo kasy.