Download for Windows Premium
Publiciteit
buzz-kill
nudziarz m
Sure. Officer Buzz-kill. Ruined our pool day.
Jasne, szeryf Nudziarz. Zniszczyłeś naszą zabawę w basenie.
In the sober light of day, I'm a buzz-kill.
W zimnym świetle dnia jestem latającym zabojcą.
Dead body in the room, generally a buzz-kill.
Trup w pokoju zwykle niszczy nastrój.
Look, I hate to be a buzz-kill, but I have a huge test tomorrow.
Nie chcę ci psuć zabawy, ale będę jutro pisać ważny test.
In the sober light of day, I'm a buzz-kill.
To jest wielkie wizualnie, ale diagnostycznie nudne.
Your son is a real buzz-kill.
Wasz syn jest prawdziwym zabójcom rodości.
Could you please stop being such a buzz-kill dude!
Czy mógłbyś przestać być taki koleś Buzz-kill!
I know I'm being a buzz-kill.
Wiem, że czasami coś palnę...
If she's such a buzz-kill then... man, why did you marry her?
Jeśli ona jest takim zabójcą przyjemności to... dlaczego się z nią ożeniłeś?
That's what you called a buzz-kill.
Więc tak wygląda "pogromca dobrej zabawy".
It's really a major buzz-kill.
Doprawdy? - Oczywiście. Zchrzaniłeś to.
In the sober light of day, I'm a buzz-kill.
W świetle dnia jestem wredny.
I'd like to report a buzz-kill in progress.
Chciałbym zgłosić popełnienie przestępstwa nudziarstwa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor buzz-kill in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 37. Exact: 37. Verstreken tijd: 17 ms.