The franchise jumped the shark with its tenth installment, losing its original charm.
Franczyza przesadziła palę przy dziesiątej odsłonie, tracąc swój oryginalny urok.
Her charm usually worked wonders, but it cut no ice with the stern judge.
Jej urok zwykle czynił cuda, ale nie miał żadnego wpływu na surowego sędziego.
The alchemist must charm the potion to unleash its true power.
Alchemik musi rzucić czar na eliksir, by uwolnić jego prawdziwą moc.
She decided to charm the plants to grow faster in her garden.
Postanowiła rzucić czar na rośliny, by szybciej rosły w jej ogrodzie.
Tom quickly had the new team on toast with his charm and expertise.
Tom szybko owinął sobie nowy zespół wokół palca swoim urokiem i wiedzą.
She used her charm to lure him into staying for dinner.
Użyła swojego uroku, by namówić go na zostanie na kolacji.
She's great on public speaking, captivating audiences with her eloquence and charm.
Ona ma smykałkę do publicznych wystąpień, oczarowując publiczność swoją elokwencją i urokiem.
The country's leader launched a charm offensive to improve relations with neighboring nations.
Przywódca kraju rozpoczął ofensywę uroku, aby poprawić stosunki z sąsiednimi narodami.
She used her charm to stay in the good graces of her demanding professor.
Używała swojego uroku, aby pozostać w łaskach wymagającego profesora.
She placed a potted plant on the porch for added charm.
Postawiła doniczkę z kwiatami na ganku, by dodać uroku.
A small stream ran alongside the narrow lane, enhancing its charm.
Wzdłuż wąskiej ścieżki płynął mały strumyk, dodając jej uroku.
He constantly tries to distract people with his humor and charm.
On ciągle próbuje odciągać uwagę ludzi swoim humorem i urokiem.
Outsiders noticed the city's charm as they wandered through its streets.
Osoby z zewnątrz dostrzegły urok miasta, spacerując jego ulicami.