Great material, beautifully clings to the body and is very impressive.
Świetny materiał, przepięknie przylega do ciała i jest bardzo efektowna.
Her innovative hugger clings to the wall, holding our family photos in place.
Jej nowatorski uchwyt przylega do ściany, trzymając nasze rodzinne zdjęcia na miejscu.
This mountain ebony pollen is sticky and clings to the fur of bats.
Ta góra jest lepkim pyłkiem hebanu i trzyma się sierści nietoperzy.
And life always clings to these unlikely places.
A życie zawsze trzyma się tych nieprawdopodobnych miejsc.
Even with his approval rating dropping, he still clings to power fiercely.
Nawet gdy jego poparcie spada, on wciąż zaciekle lgnie do władzy.
The sealable plastic wrap clings tightly, ensuring the leftovers won't dry out.
Szczelna folia plastikowa przylega dokładnie, dzięki czemu resztki nie wysychają.
Glad wrap clings well, ensuring food stays protected from air.
Folia spożywcza dobrze przylega, zapewniając ochronę żywności przed powietrzem.
The very air clings to the flesh, tainting it.
Samo powietrze przylega do ciała i plugawi je.
You're playing greens monster who clings to the balls...
Grasz potwora zieleni, który przylega do piłki...
This mattress clings to the contours of my body.
Ten materac przylega do konturów mego ciala.
Lumnay refuses them and clings to Awiyao, wishing he would stay.
Lumnay odmawia im i trzyma się Awiyao, pragnąc zostać.
For them, France clings to Europe to avert its own decline.
Według nich Francja trzyma się Unii, aby powstrzymać własny upadek.
The toddler clings like a leech to grandma whenever his parents leave.
Maluch przyczepia się jak rzep do babci, kiedy rodzice wychodzą.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.