But maybe there's a codex that nobody knows about.
Ale może jest kodeks, o którym nikt nie wie.
Efistab is approved by oenological codex and meets the latest standards.
Efistab jest uznany przez kodeks enologiczny i spełnia najnowsze standardy.
Well, to write even the best codex is not enough.
Cóż, napisanie nawet najlepszego kodeksu to za mało.
Her decryption formulas, her codex... that you can find.
Za to można znaleźć jej formuły deszyfrujące i kodeks.
The codex says we need to touch it at the same time.
Kodeks mówi, że trzeba go dotknąć jednocześnie.
Tau receives amazing models before the new codex comes out.
Tau otrzymuje świetne modele przed nowym kodeksem.
It is of little consequence, because I have located the codex.
To nic nie znaczy, bo ja zlokalizowałem Kodeks.
They don't match any artifacts from our codex.
Nie pasują do żadnych artefaktów z naszego kodeksu.
I know that the codex leads to the window.
Wiem, że Kodeks prowadzi do witrażu.
Then go, get me this codex.
Idź więc i zdobądź mi ten kodeks.
I know that the codex leads to the window.
Wiem, że kodeks prowadzi do okna.
Couple new boxsets, three editions of the codex, cards and a painting tutorial.
Kilka nowych zestawów modeli, trzy edycje kodeksu, karty i poradnik malowania.
It is very carefully designed and contains all of the fragments of the codex.
Jest nadzwyczaj starannie opracowana i zawiera wszystkie arkusze i ocalałe fragmenty kodeksu.