In many toys, a permanent magnet ensures that pieces stay connected.
W wielu zabawkach magnes stały zapewnia, że elementy pozostają połączone.
Her affiliation with the community group made her feel connected and valued.
Jej przynależność do grupy społecznej sprawiała, że czuła się połączona i doceniana.
Before using the appliance, ensure the plug is securely connected.
Przed użyciem urządzenia upewnij się, że wtyczka jest dobrze podłączona.
Streaming the latest films is easy with our connected home theater.
Streaming najnowszych filmów to pestka z naszym podłączonym kinem domowym.
During therapy, the human touch helped the patient feel more connected.
Podczas terapii, ludzki dotyk pomagał pacjentowi poczuć się bardziej związanym.
During halcyon moments together, they felt connected despite the distance.
W chwilach sielankowej bliskości czuli się połączeni mimo dzielącej ich odległości.
Distance means nothing when you have a special friend connected by heart.
Odległość nie ma znaczenia, kiedy masz bliskiego przyjaciela połączeni sercem.
The local area network provides high-speed internet access to all connected devices.
Lokalna sieć komputerowa zapewnia szybki dostęp do Internetu wszystkim podłączonym urządzeniom.
The interstate highway connected major cities across three different states seamlessly.
Autostrada między stanowa połączyła płynnie główne miasta w trzech różnych stanach.
Joining the bulletin board has connected me with many like-minded individuals.
Dołączenie do tablicy ogłoszeń połączyło mnie z wieloma podobnie myślącymi osobami.
I believe writing letters is a heartfelt way to stay connected.
Uważam, że pisanie listów to serdeczny sposób na utrzymywanie kontaktu.
Family gatherings are a great opportunity for everyone to stay connected.
The clearing house connected artists with buyers at the annual art fair.
Punkt kontaktowy połączył artystów z kupującymi na corocznych targach sztuki.