Committing a criminal offence can have lifelong consequences for your future.
Popełnienie przestępstwa może mieć konsekwencje na całe życie dla twojej przyszłości.
He got caught lying and faced severe consequences in the office.
Przyłapano go na kłamstwie i spotkały go poważne konsekwencje w pracy.
The election result is pregnant with consequences for regional stability and cooperation.
Wynik wyborów jest brzemienny w skutki dla stabilności i współpracy w regionie.
Their decision to digitize all records was pregnant with consequences for privacy.
Ich decyzja o cyfryzacji wszystkich dokumentów była brzemienna w skutki dla prywatności.
Deciding requires weighing all options and consequences before making a judgment.
Podejmowanie decyzji wymaga rozważenia wszystkich opcji i konsekwencji przed wydaniem osądu.
They used anonymous posts to smear his name without facing any consequences.
Używali anonimowych wpisów, by szargać jego imię bez ponoszenia konsekwencji.
They faced dire consequences if they did not meet the project deadline.
Groziły im poważne konsekwencje, jeśli nie dotrzymają terminu projektu.
For certain, this decision will have long-lasting consequences for our company.
Z pewnością ta decyzja będzie miała długotrwałe konsekwencje dla naszej firmy.
A judgment by default can have serious consequences if not addressed promptly.
Wyrok zaoczny może mieć poważne konsekwencje, jeśli nie zostanie szybko rozpatrzony.
The consequences of our past mistakes loom large in our current situation.
Konsekwencje naszych dawnych błędów wiszą nam nad głową w obecnej sytuacji.
He created a burner account to complain about the service without consequences.
Założył fałszywe konto, żeby ponarzekać na obsługę bez konsekwencji.
Graduation closed the window on changing my major without serious consequences.
Ukończenie studiów definitywnie zakończyło okno na zmianę kierunku bez konsekwencji.
He changed his mind about the policy once he understood its consequences.
Zmienił zdanie o tej polityce, kiedy zrozumiał jej konsekwencje.