Examples with "contains the programme" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The invitation contains the programme, time and place of session and is sent not later than 14 days before the General Assembly is held.
Zaproszenie zawiera program, czas i miejsce odbywania się, a wysyła się najpóźniej 14 dni przed terminem zebrania.
The supplement contains the programme of 40 television stations, overviews of selected programme items and the magazine part: information about television series, sport events, trivia from lives of stars, and a crossword.
Dodatek zawiera program 40 stacji telewizyjnych oraz omówienia filmów i wybranych pozycji programowych oraz część magazynową: informacje o serialach, wydarzeniach sportowych, ciekawostkach z życia gwiazd oraz krzyżówkę.
Andere resultaten
Stresses that this programme must enable reliable systems for the efficient management of migrant flows and for the provision of support to countries of origin and transit countries to be strengthened; recommends, in pursuit of this aim, that the programme contain the following elements
uważa, że program ten musi wzmacniać skuteczność systemów zarządzania ruchami migracyjnymi i wspierania krajów pochodzenia imigrantów oraz krajów tranzytowych; zaleca w tym celu, aby program ten charakteryzował się następującymi cechami
To achieve these goals, the Programme contains three main elements.
Program zawiera trzy podstawowe elementy służące osiągnięciu tych celów.
The programme contains four modules and defines precision levels and sampling intensities.
Program ten składa się z czterech modułów i określa poziomy dokładności i częstotliwość pobierania prób badawczych.
The programme contains ready exercises, as well as offering the possibility of creating original therapeutic content.
Program zawiera gotowe ćwiczenia i możliwość tworzenia własnych treści terapeutycznych.
The financial plan for the programme contains information on the planned use of the Community financial assistance.
The programme contains a lot of very tangible and practical elements, but the real work starts now.
Program obejmuje mnóstwo bardzo konkretnych i praktycznych elementów, lecz prawdziwa praca zaczyna się dopiero teraz.
The programme contains taught courses covering solar converters, wind power systems, energy storage technology and smart grids.
Program obejmuje wykłady z zakresu przekształtników słonecznych, systemów energetyki wiatrowej, technologii magazynowania energii i inteligentnych sieci.
This chapter contains the indicative programme for Greenland, which is based on and fully consistent with the strategic analysis.
Omawiany rozdział powinien zawierać program orientacyjny dla Grenlandii, oparty na wynikach analizy strategicznej i w pełni z nimi zgodny.
The programme contains information about the range of planetarium shows, guided tours and educational workshops offered by the ESO Supernova.
Program zawiera informacje o szeregu seansów w planetarium, wycieczek z przewodnikiem i warsztatów edukacyjnych oferowanych przez ESO Supernova.
The programme contains an extensive set of tools to design and share interactive courses, tests and online publications in a quick, simple and intuitive way, even if you do not have advanced computer knowledge.
Program ten zawiera bogaty zestaw narzędzi do szybkiego, łatwego, intuicyjnego tworzenia i udostępniania interaktywnych kursów, testów i publikacji elektronicznych przez osoby, które nie posiadają specjalistycznej wiedzy komputerowej.
The Erasmus+ Programme Guide contains detailed information on the programme and all its opportunities.
Szczegółowe informacje na temat programu i poszczególnych możliwości uczestnictwa zawiera Przewodnik po programie Erasmus+.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.