Her culpability is insufficient to prove complicity.
Jej wina nie jest wystarczająca, by mogła być skazana za współudział.
We don't know our culpability yet.
Nie wiemy jeszcze, jaka w tym nasza wina.
The joint culpability of the majority society is also often glossed over.
Często również przemilcza się wspólną odpowiedzialność społeczeństwa większościowego.
Understanding the culpability is essential to preventing similar incidents in the future.
Zrozumienie odpowiedzialności jest kluczowe dla zapobiegania podobnym incydentom w przyszłości.
Public outrage grew as more evidence of culpability surfaced during the investigation.
Oburzenie publiczne rosło w miarę ujawniania kolejnych dowodów winy podczas śledztwa.
The court's decision hinged on establishing the defendant's culpability beyond doubt.
Decyzja sądu zależała od udowodnienia winy oskarżonego ponad wszelką wątpliwość.
The suspect's shifting explanations only added to the doubt about his culpability.
Zmieniające się wyjaśnienia podejrzanego tylko pogłębiły wątpliwości co do jego winy.
The lawyer's closing argument focused on proving his client's lack of culpability.
Mowa końcowa adwokata skupiła się na udowodnieniu braku winy jego klienta.
From what I heard, you both had some culpability in that.
Z tego co słyszałem, to zarówno miał trochę winy w tym.
Legal definitions often focus on the notion of culpability versus inculpability.
Definicje prawne często skupiają się na pojęciu winy w przeciwieństwie do niewinności.
The project's failure was attributed to a lack of clarity regarding individual culpability.
Niepowodzenie projektu przypisano brakowi jasności co do indywidualnej odpowiedzialności.
The leader's resignation symbolized acceptance of his culpability for the team's failures.
Rezygnacja lidera symbolizowała przyjęcie odpowiedzialności za niepowodzenia zespołu.
Her sincere apology acknowledged her culpability in the misunderstanding.
Jej szczere przeprosiny były przyznaniem się do odpowiedzialności za nieporozumienie.