The council kicked the cultural programme into touch and quietly shelved the plans.
The organisers have also prepared a cultural programme and demonstrations of traditional crafts.
Europroyectos offers a complete cultural programme that complements the participants' professional experience and shapes an overview of the Spanish historic and cultural background.
Europroyectos oferuje kompletny program kulturowy, który uzupełnia doświadczenie zawodowe zdobyte przez praktykantów i kształtuje pogląd na kulturowe i historyczne tło Hiszpanii.
This cultural programme is expanded during the summer German courses to include nearby Potsdam and other cities around Germany.
Podczas letnich kursów języka niemieckiego program kulturowy jest poszerzany o wycieczki do okolic Berlina (np. Poczdam) i do innych niemieckich miast.
Contact Madrid The price includes: classes, teaching materials, certificate, use of library and internet, cultural programme and service.
Kontakt Madrid Cena kursu zawiera: lekcje, książki, certyfikat, dostęp do internetu, program zajęć pozalekcyjnych.
Contact Granada The price includes: classes, teaching materials, certificate, use of library and internet, cultural programme and service.
Kontakt Granada Cena kursu zawiera: lekcje, książki, certyfikat, dostęp do internetu, program zajęć pozalekcyjnych.
For example, a highly varied cultural programme.
Na przykład ciekawy i różnorodny program kulturalny.
I am confident that the cultural programme will be added in three years' time.
Ufam, że w ciągu trzech lat dołączy do nich program kulturalny.
Our cultural programme will create a sensory space, which will activate all of one's senses.
Each evening there will be a cultural programme.
Każdego wieczoru odbędzie się program kulturalny.
a clear and coherent artistic vision and strategy for the cultural programme
The accompanying cultural programme is usually rich, especially for children who amuse themselves on swings and merry-go-rounds.
Towarzyszący program kulturalny bywa nabity, przede wszystkim dla dzieci, które lubią huśtawki i karuzele.
They don't sit there to witness any cultural programme, do you know that?
Oni nie siedzą tam, aby obejrzeć program kulturalny, wiecie o tym?