That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while you fail.
To wymaga odwagi, i, cholera, czasami się nie udaje.
darn it all, I could have sworn there was a room right here
cholera, mógłbym przysiąc że tu było wejście do pokoju...
And then I meet the head of the conglomerate, and darn it if he doesn't drive me crazy in the beginning... but then he wins me over.
I wtedy spotykam kierownika konglomeratu, i niech to szlag, oszaleję przez niego już na początku... a wtedy on mnie zdobywa.
I'm a homicide detective, Son Kyungchan, darn it!
Detektyw Son Kyungchan, szlag!
When I'm older, darn it, older,
Kiedy będę stary, cholera, starszy.
It's red, darn it.
Jest czerwony, cholera.
You know, we'd love to invite you, but darn it, we can't.
Bardzo bysmy chcieli Cie zaprosic, ale, cholera, nie mozemy.
I missed the bus, darn it! Now I have to wait for the next one.
Uciekł mi autobus, cholera! Teraz muszę czekać na następny.
darn it, Clark, why are you so stubborn?
Niech to, Clark, czemu jesteś tak uparty?
No, wait, Glenn, darn it.
Zaraz, Glenn, cholera.
Maggie! - Molly, darn it, Emma!
Maggie! - Molly, cholera, Emmo!
When the elbow of my shirt ripped, I decided to darn it carefully.
Gdy rękaw mojej koszuli się podarł, postanowiłam go starannie zacerować.