Vertaling van "day... but" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I tried to call you all day... but I had a bad day.
Próbowałem oddzwonić przez cały dzień... ale miałem same kłopoty od rana.
A newspaper may go stale in a day... but the news in it remains fresh for years to come.
Gazety drukuje się na dzień... ale wiadomość pozostaje świeża na lata.
It hurts... every day... but I live with it.
I challenge each of us to not only seize the day... but to clutch it with both hands.
Wzywam wasz wszystkich nie tylko abyście chwytali dzień... ale byście chwytali każdy obiema rękami.
Now, I know we've had a rough day... but I'm sure we can put all that behind us and...
Wiem, że mieliśmy ciężki dzień... ale wierzę, że możemy o tym zapomnieć i...
We're the boots on the ground. Okay, we lose good men every day... but we just keep marching until they tell us to stop.
Jesteśmy buty na ziemi. Okay, tracimy dobrych ludzi na co dzień... ale my nadal marszu dopóki oni mówią nam, aby zatrzymać.
It was a grey, overcast, ominous day... but not for Jim.
Był to szary, deszczowy i chmurny dzień... ale nie dla Jima.
Now I've got half a city, and that may blow up any day... but MacNamara rides again!
A teraz mam pół miasta, które może spłonąć lada dzień... ale MacNamara znowu w siodle!
That makes today the tenth day... but sure the last.
Więc dzisiaj jest dzień dziesiąty... ale z pewnością ostatni.
I miss my father every day... but I am so thrilled about this exhibit.
Tęsknię za tatą każdego dnia, ale i tak jestem podekscytowana tą wystawą.
She used to come to me every day... but I would begin waiting for her in the morning.
It's been a long day... but we've made a good beginning.
To był długi dzień, ale zrobiliśmy dobry początek.
We had our day... but that's all it was, a day.