Already had another dockworker there anyway.
I tak był już tam wcześniej inny doker.
That dockworker's testimony, I'm not sure we can get past it.
Ale zeznanie tego dokera nie jestem pewien, czy damy sobie z nim radę.
Castillo is a young dockworker who lives in the coast between Brazil and Uruguay.
Castillo to młody robotnik portowy mieszkający na wybrzeżu między Brazylią a Urugwajem.
I don't know every dockworker comes in here.
A dockworker saw a creature and some kids boarding a cargo barge last night.
Pracownik portowy widział stworzenie i jakieś dzieci wchodzących na pokład barki towarowej zeszłej nocy.
That container disappeared around the same time our boy swapped his well-paying dockworker gig for his sketchy career helping socially incompetent men pick up women.
Kontener zniknął w tym samym czasie, kiedy nasz chłoptaś zamienił swoją dobrze płatną fuchę na mglistą karierę pomagania towarzysko nieudolnym panom poderwać kobietę.
What message is he sending with the murder of a 22-year-old female dockworker?
It is impressive, even for a 300-pound dockworker.
To dużo nawet dla 130-kg chłopa.
What kind of message is he sending, though, with the murder of a 22-year-old female dockworker?
Lindell used to be a dockworker.
Lindell pracował kiedyś w dokach.
Melissa had to file a dockworker's card with homeland security - They had a local address.
Melissa musiała wypełnić kartę w związku z bezpieczeństwem narodowym.
He's a tough Boston dockworker, lost his wife, raising four kids on his own.
Twardy pracownik bostońskich doków, stracił żonę, sam wychowuje czworo dzieci.