A small donkey followed the children as they walked home from school.
Mały osioł podążał za dziećmi, gdy wracały ze szkoły do domu.
He was acting like a real donkey by refusing to change his mind.
Zachowywał się jak prawdziwy osioł, nie chcąc zmienić zdania.
When a donkey stubbed its toe, her toe hurt.
Kiedy osiołek obił sobie palec, ona też to czuła.
No wonder you don't understand music, my loyal donkey.
Nic dziwnego, że nie rozumiesz muzyki, mój lojalnhy osiołku.
The boy felt proud while leading the dismounted donkey back home.
Chłopiec czuł dumę, prowadząc pieszego osła z powrotem do domu.
A rare breed of donkey was introduced to help with farm labor.
Na farmę wprowadzono rzadką rasę osła, aby pomóc w pracach rolnych.
As the sun set, the donkey would typically bray loudly at dusk.
Wraz z zachodem słońca osioł zwykle głośno ryczał o zmierzchu.
Weird, phone's off but I still hear a donkey.
Dziwne, telefon mam wyłączony, a i tak słyszę osła.
There's a donkey, carrying two nuns and a beagle.
Jedna jest jak osioł, co niesie dwie zakonnice i psa.
One is by donkey riding and the other is on foot.
Jednym z nich jest jazda osioł, a drugi na piechotę.
The blindfolded child giggled as he tried to pin the tail on the donkey.
Dziecko z zawiązanymi oczami chichotało, próbując przypiąć ogonek osłu.
He smiled as the donkey brayed, bringing a familiar warmth to the farm.
Uśmiechnął się, gdy osioł zaryczał, przywołując znajome ciepło gospodarstwa.
An ornery donkey stood stubbornly in the middle of the path, blocking our way.
Uparty osioł stał nieugięcie na środku ścieżki, blokując nam przejście.