He wrote about the emotional struggles related to mass emigration.
Pisał o emocjonalnych zmaganiach związanych z masową emigracją.
With this emigration caused by the abolition of slavery, this is not entirely true.
Z tą emigracją spowodowaną zniesieniem niewolnictwa to nie do końca prawda.
Nevertheless, these benefits could be compromised in the medium-term if emigration of the youngest and most skilled workers continues.
Niemniej jednak w perspektywie średniookresowej korzyści te mogą ulec zmniejszeniu, jeśli utrzyma się stały odpływ młodych i wysoko wykwalifikowanych pracowników za granicę.
She paid for this with imprisonment, with forced confinement in a psychiatric hospital and finally with emigration.
Przypłaciła to więzieniem, przymusowym zamknięciem w szpitalu psychiatrycznym i wreszcie emigracją.
I'm in immigration, or emigration, depending on your point of view.
Imigracją albo emigracją, zależy od punktu widzenia.
Therefore, we recommend not actively advertising in the education and health sectors, in particular in those countries which have been hit by emigration and the lack of skilled and unskilled workers.
Dlatego zalecamy, by nie prowadzić czynnej kampanii ogłoszeniowej w sektorach edukacji i zdrowia, zwłaszcza w krajach dotkniętych emigracją oraz brakiem wykwalifikowanych, jak też niewykwalifikowanych pracowników.
In their lyrics, the band touch on social and political issues such as racism, emigration, economic crisis, addiction to media or the Internet and religious conflicts.
W swoich tekstach zespół podejmuje przede wszystkim tematy społeczno-polityczne związane z rasizmem, emigracją, kryzysem gospodarczym, uzależnieniem od mediów i internetu czy konfliktami na tle religijnym.
Finally, emigration to Iceland is rather difficult, in view of the natural conditions and considerable distance from the home country.
I wreszcie jest emigracją dość trudną ze względu na warunki naturalne i znaczne oddalenie od kraju.
The competition is aimed at Polish women who live abroad and write blogs on widely understood emigration and describe the reality in which they live in various ways.
Konkurs jest skierowany do Polek mieszkających poza granicami kraju, które piszą blogi o tematyce związanej z szeroko pojętą emigracją i na różne sposoby opowiadają o rzeczywistości, w której żyją.
The documentary tells the story of a Polish writer who is considering emigration.
Dokument opowiada historię polskiego pisarza, który zastanawia się nad emigracją.
Alongside emigration and the ever stringent restrictions of the political life in Poland, the activity of AI soon came to an end.
Wraz z emigracją oraz nasilającymi się ograniczeniami swobody życia politycznego w Polsce działalność Agudy dobiegła wkrótce końca.
He warned others against thoughtless emigration to America.
Przestrzegał przed bezmyślną i nieprzemyślaną emigracją do Ameryki.
They showed that the local protest prostatism is already linked with the nationalist underground in Georgia and with the Georgian anti-Soviet emigration.
Wykazały one, że lokalny Protest już spotyka się z nacjonalistycznym podziemiem w gruzji i z gruzińskiej antyradzieckiej emigracją.