His parents treated every small mistake like it was the end of the world.
Jego rodzice traktowali każdy mały błąd, jakby to był koniec świata.
It's not the end of the world if we have to change our plans.
To nie koniec świata, jeśli musimy zmienić nasze plany.
She acts like forgetting her phone is the end of the world.
Ona zachowuje się, jakby zapomnienie telefonu było końcem świata.
We need to put this project to bed before the end of the quarter.
Musimy postawić kropkę nad i w tym projekcie przed końcem kwartału.
His signature on the surrender marked the end of their legal battle.
Jego podpis na akcie zrzeczenia się oznaczał koniec ich prawnej batalii.
Make sure they credit my account before the end of the month.
Dopilnuj, żeby wpłacili środki na moje konto przed końcem miesiąca.
In any case, we need to finish this project before the end of the month.
W każdym razie musimy skończyć ten projekt przed końcem miesiąca.
A quick shake was exchanged, marking the end of an excellent discussion.
Wymieniono szybki uścisk dłoni, co oznaczało koniec owocnej dyskusji.
A wan breeze swept through the trees, signaling the end of summer.
Blady powiew wiatru przeszedł przez drzewa, zwiastując koniec lata.
The joyous atmosphere heightened as the touchdown marked the end of their journey.
Radosna atmosfera wzrosła, gdy lądowanie oznaczało koniec ich podróży.
Please remember to chase up those invoices before the end of the week.
Proszę pamiętać, aby przypomnieć o tych fakturach przed końcem tygodnia.
His resignation from the project signaled the end of their once-promising collaboration.
Jego wycofanie się z projektu oznaczało koniec ich niegdyś obiecującej współpracy.
The ice was sucked clean, signaling the end of his favorite drink.
Lód został zassany do czysta, sygnalizując koniec jego ulubionego napoju.