The enamel on the lingual surface was eroded, exposing the dentin and...
Szkliwo na powierzchni językowej zostało zniszczone, odsłaniając zębinę oraz...
The eroded remains of the shipwreck hinted at a tragic tale of loss and survival.
Zniszczone szczątki wraku statku sugerowały tragiczną historię straty i przetrwania.
The third was so eroded that it consisted only of vertebra fragments.
Trzeci był tak zerodowany, że zachowały się tylko fragmenty kręgów.
The unprotected coastline has been eroded dangerously by relentless waves and storms.
Niechronione wybrzeże zostało niebezpiecznie zerodowane przez nieustanne fale i burze.
Every hope they had for recovery felt devoured, eroded by time and despair.
Każda nadzieja na ich odrodzenie była pochłonięta, zniszczona przez czas i rozpacz.
An unconformity indicates that sedimentary layers were eroded before new layers formed.
Przerwa stratygraficzna wskazuje, że warstwy osadowe zostały zerodowane przed utworzeniem nowych warstw.
The inside edge of the cliff was eroded after years of rainfall.
Wewnętrzna krawędź klifu była zniszczona po latach ulew.
The eroded paint on the fence revealed its age and weathered history.
Łuszcząca się farba na płocie zdradzała jego wiek i burzliwą historię.
Her eroded memories of childhood fade like distant echoes in the wind.
Jej zatarte wspomnienia z dzieciństwa blakną niczym dalekie echa na wietrze.
Rain gradually eroded the top stratum, deepening the riverbed over time.
Deszcz stopniowo erodował górną warstwę, pogłębiając koryto rzeki z biegiem czasu.
Her insidious behavior slowly eroded the friendships she once cherished and valued.
Jej podstępne zachowanie powoli niszczyło przyjaźnie, które kiedyś ceniła i szanowała.
Her undermining comments subtly eroded the group's confidence in their abilities.
Jej osłabiające uwagi subtelnie podważały pewność grupy w ich zdolności.
Undermining questions from peers eroded his trust in his judgment and instincts.
Podważające pytania kolegów podważały jego zaufanie do własnego osądu i instynktów.