The fair is accompanied by an extensive program of conferences on this subject.
Targom towarzyszy bogaty program konferencji poświęconych tej tematyce.
It will also include an extensive program of activities aimed at both professionals and the general public.
Festiwal obejmować będzie również bogaty program atrakcji skierowanych zarówno do profesjonalistów jak i publiczności.
There is also an extensive program with cooking shows, discussions and lectures.
This is an extensive program that will introduce students to the general study of the field of political science, and is suited for students who desire to examine the topics of public policy, foreign affairs, law, government, and the campaign processes.
Jest to obszerny program, który zapozna studentów z ogólnymi studiami z zakresu nauk politycznych i jest odpowiedni dla studentów, którzy chcą zbadać tematy polityki publicznej, spraw zagranicznych, prawa, rządu i procesów kampanii.
As every year, we are preparing a powerful and extensive program of short films from around the world on very different topics.
Jak co roku szykujemy mocny i rozbudowany program krótkometrażowych filmów z całego świata o bardzo różnej tematyce.
The main differentiator of the 8th edition was an extensive program for spectators, who could attend workshops on i.a. programming, robotics, or 3D printing, as well as take part in various competitions.
Wyróżnikiem ósmej edycji turnieju był rozbudowany program dla widzów, którzy mogli wziąć udział w warsztatach dotyczących m.in. programowania, robotyki i druku 3D oraz konkursach.
The event was accompanied by an extensive program, including debates, conferences, numerous seminars and company presentations.
Imprezie towarzyszy bogaty program, m.in. debaty, konferencje, liczne seminaria i prezentacje firm.
For beginners, we have an extensive program of learning the art of sailing from the ground along with the entire arsenal of safety at sea.
Dla początkujących mamy bogaty program nauki sztuki żeglarstwa od samych podstaw wraz z całym arsenałem zasad bezpieczeństwa na morzu.
Therefore, we provide them with a real chance of promotion, self-fulfilment and professional development not only by entrusting even more responsible tasks, but also by supporting their development through the extensive program of professional and managerial training courses.
Dlatego zapewniamy im realne szanse awansu, samorealizacji i rozwoju zawodowego nie tylko poprzez powierzanie coraz bardziej odpowiedzialnych zadań, ale również wspierając ich rozwój oferując bogaty program szkoleń branżowych i menedżerskich.
The extensive program consisted of several thematic blocks and covered more than 80 hours of workshops, lectures, presentations and lectures.
Rozbudowany program składał się z kilkunastu bloków tematycznych i obejmował ponad 80 godzin warsztatów, prelekcji, prezentacji oraz wykładów.
This is an extensive program that will introduce stude... [+]
You have a extensive program but it can not get the relevant reports?
Posiadasz rozbudowany program ale nie możesz z niego wydobyć odpowiednich raportów? Nic prostszego.
This extensive program of study focuses on a wide variety of sciences, including biology, physics, chemistry, mathematics and earth science.
Ten bogaty program studiów skupia się na wielu różnych nauk, w tym biologii, fizyki, chemii, matematyki i nauki o Ziemi.