I was surprised to find a flick that had such a powerful message.
Byłem zaskoczony, gdy trafiłem na film z tak mocnym przesłaniem.
I found a flick that showcases stunning cinematography and a great storyline.
Znalazłem film, który zachwyca oszałamiającymi zdjęciami i świetną fabułą.
His wrist quirked as he executed the perfect flick while playing table tennis.
Jego nadgarstek skręcił, wykonując doskonały ruch podczas gry w tenisa stołowego.
A flick of the wrist sent the paper airplane soaring across the room.
Lekki ruch nadgarstka sprawił, że papierowy samolot poszybował przez cały pokój.
The runner made a sidearm flick to pass the baton smoothly to their teammate.
Biegacz wykonał boczne machnięcie, aby gładko przekazać pałeczkę swojej drużynie.
Her sidearm flick of the wrist made the ball spin in an unexpected way.
Jej boczne machnięcie nadgarstkiem sprawiło, że piłka zakręciła się w nieoczekiwany sposób.
He missed his target, but the flick of his elbow suggested an uppercut.
Chybił celu, ale ruch jego łokcia sugerował próbę wyprowadzenia haka.
With a quick flick of the comb, his quiff was set for the day.
Szybki ruch grzebieniem i jego fryzura była gotowa na cały dzień.
I recommend this action flick; it has breathtaking stunts and a gripping storyline.
Polecam ten dynamiczny film; ma zapierające dech w piersiach wyczyny kaskaderskie i wciągającą fabułę.
A quick flick of her wrist sent the superball flying across the yard.
Szybki ruch nadgarstka posłał piłeczkę kauczukową w lot przez podwórko.
I was too scared to sleep after watching that horror flick last night.
Nie mogłem zasnąć ze strachu po obejrzeniu wczoraj wieczorem tego filmu grozy.
The movie was no great shakes, just another predictable action flick with poor acting.
Film to było nic szczególnego, kolejny przewidywalny film akcji ze słabym aktorstwem.
I recommended a horror flick that blends comedy with supernatural elements.
Poleciłem straszny film, który łączy elementy komedii z nadnaturalnymi.