Bojowe pragnienie równości napędzało ruch do przodu mimo wielu przeszkód.
A militant desire for equality drove the movement forward despite many obstacles.
Artysta często wybiera płynne kształty, aby oddać ruch w swoich pracach.
An artist often selects bending shapes to depict movement in their work.
Musimy wcześnie ruszyć w drogę, by wyprzedzić świąteczny ruch.
We need to get moving early to beat the holiday traffic.
Zasadzili gęste żywopłoty, aby trzymać hałaśliwy ruch uliczny w szachu.
They planted thick hedges to keep the noisy road traffic at bay.
Jeden zły ruch mógłby natychmiast wysadzić to całe laboratorium w powietrze.
One wrong move could blow this entire laboratory to pieces instantly.
Rozgrywający szybko ocenił sytuację na boisku, zanim wykonał kolejny ruch.
The quarterback quickly assessed the field before making his next move.
Szpiedzy zaszyli się na zapleczu, planując swój następny ruch.
The spies holed up in a backroom, planning their next move.
Szpieg rozumiał, że jeden fałszywy ruch ujawniłby jego prawdziwą tożsamość.
The spy understood that one false move would expose his real identity.
Jeden błędny ruch może na zawsze obrócić całą naszą operację w popiół.
One wrong move could leave our entire operation in ashes forever.
Podróż zajmuje mniej więcej dwie godziny, jeśli ruch jest niewielki.
The journey takes around about two hours if the traffic is light.
Uciekający samochód wodził policję w uciążliwym pościgu przez nocny ruch uliczny.
The fleeing car led the police a merry chase through late-night traffic.
Wyglądali na pokonanych, lecz jeden sprytny ruch całkowicie odwrócił sytuację.
They seemed defeated, but one clever move turned the tables completely.
Jej nagły ruch spowodował, że stare krzesło się pod nią załamało.
Her sudden movement caused the old chair to bust under her weight.