The showy parade featured floats adorned with bright flowers and colorful balloons.
Widowiskowa parada obejmowała platformy ozdobione jaskrawymi kwiatami i kolorowymi balonami.
In broad daylight, the parade showcased vibrant floats and happy participants.
Parada prezentowała kolorowe platformy i szczęśliwych uczestników w pełnym świetle dnia.
And a cloud floats to the castle and picks them up.
Obłok unosi się nad zamkiem, i zabiera je ze sobą.
It is his spirit that floats over this perverse staging.
To właśnie jego duch unosi się nad tą przewrotną inscenizacją.
After all, we have a bath that floats like a boat.
A poza tym mamy wannę, która pływa jak statek.
She floats near and hopes for your help in solving the problem.
Ona pływa w pobliżu i ma nadzieję na pomoc w rozwiązaniu problemu.
During the parade, the crowd cheers with enthusiasm for the colorful floats.
Podczas parady tłum wiwatuje z entuzjazmem na widok kolorowych platform.
During the parade, there was a collision between the floats that surprised everyone.
W trakcie parady doszło do zderzenia platform, które zaskoczyło wszystkich.
Children cheered as the motorcade of colorful floats entered the annual festival.
Dzieci wiwatowały, gdy kolumna kolorowych platform wjechała na coroczny festiwal.
During the festival, there was a parade showcasing floats decorated in purple.
Podczas festiwalu odbywała się parada z platformami udekorowanymi na fioletowo.
During the parade, the floats were quite a sight for all spectators.
Podczas parady platformy były prawdziwą ucztą dla oczu wszystkich widzów.
The festival celebrated colourfulness with decorated floats and bright costumes.
Festiwal świętował różnorodność kolorów poprzez ozdobione platformy i jaskrawe kostiumy.
The zany parade featured oversized floats and performers doing wild dance moves.
Zwariowana parada przedstawiała olbrzymie platformy i występujących tańczących dzikie ruchy.