I saw the friar teaching children about kindness in the park yesterday.
Wczoraj widziałem, jak zakonnik uczył dzieci o dobroci w parku.
Every month, the friar held a gathering to encourage fellowship among locals.
Co miesiąc, zakonnik organizował spotkanie, aby zachęcać miejscowych do wspólnoty.
At dusk, the friar lit candles in the chapel for evening prayers.
O zmierzchu brat zapalił świece w kaplicy przed wieczornym nabożeństwem.
I think the good friar's taken us far enough.
Och, myślę, że dobry brat przywiózł nas wystarczająco daleko.
I admired the friar for his commitment to a life of simplicity and service.
Podziwiałem zakonnika za jego oddanie życiu w prostocie i służbie innym.
Children gathered to listen as the friar told tales of saints and their journeys.
Dzieci zgromadziły się, by posłuchać opowieści zakonnika o świętych i ich pielgrzymkach.
As a friar, his life was dedicated to serving the poor and needy.
Jako zakonnik, poświęcił swoje życie służbie ubogim i potrzebującym.
Carl, fora friar, you know an awful lot about lip rouge.
Carl, jak na zakonnika, wiesz okropnie dużo o szmince.
A friar is often seen walking through the town, helping those in need.
Często można zobaczyć zakonnika spacerującego po mieście i pomagającego potrzebującym.
The paper was passed to him by the friar who guarded his cell.
Papieru dostarczał mu zakonnik, który pilnował jego celi.
I knew then that I wanted to be a friar.
The friar's diary is proving very useful, despite his abhorrence.
Pamiętnik zakonnika okazał się bardzo przydatny, choć autor budzi grozę.
As the sun set, the friar led the evening prayer with the congregation.
Wraz z zachodem słońca, zakonnik przewodniczył wieczornej modlitwie z wiernymi.