We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
z programów
od programów
Communities benefit from programs that enhance financial literacy among their members.
Społeczności korzystają z programów, które rozwijają kompetencje finansowe wśród ich członków.
Seniors often benefit from programs that improve their activities of daily living.
Seniorzy często korzystają z programów poprawiających ich samodzielność w codziennym funkcjonowaniu.
A backup copy which we want to use to restore a functional operating system must include all file types starting from programs, libraries and drivers to application settings, operating system configuration (register) and user documents.
Kopia zapasowa, z której będziemy w stanie odtworzyć działający system operacyjny musi zawierać wszystkie typy plików począwszy od programów, bibliotek i sterowników poprzez ustawienia aplikacji oraz samego systemu operacyjnego (rejestr) po dokumenty użytkownika.
The I/O is mapped into its own address space, separate from programs and data.
Układy wejścia/wyjścia są mapowane w ich własną przestrzeń adresową oddzieloną od programów i danych.
Children learn about hygiene practices from programs organized by the sanitary district.
Dzieci uczą się praktyk higienicznych z programów organizowanych przez zakład gospodarki komunalnej.
He's stealing from programs like yours that really make a difference.
Kradnie z programów jak twój, który naprawdę coś zmienia.
Children benefit from programs that focus on enhancing their emotional literacy.
Dzieci korzystają z programów, które skupiają się na rozwijaniu ich inteligencji emocjonalnej.
The control unit interprets instructions from programs before executing them.
Jednostka sterująca interpretuje instrukcje z programów przed ich wykonaniem.
Child rights advocate and activists say that the filter diverts funds from programs that actually help fight online predators.
Adwokaci i aktywiści praw obywatelskich mówia, iż filtrowanie przenosi fundusze z programów, które faktycznie pomogą powtrzymać napastników sieciowych.
This close collaboration with the professional world allows our students to benefit from programs all the more in line with the expectations and evolution of different professions and offers them the opportunity to build their own professional networks.
Ta ścisła współpraca ze światem zawodowym pozwala naszym studentom czerpać korzyści z programów, tym bardziej, że są one zgodne z oczekiwaniami i ewolucją różnych zawodów i oferuje im możliwość budowania własnych profesjonalnych sieci.
When running own business, he may take advantage of many forms of financing, such as: get money from programs for entrepreneurs or apply for a loan.
Prowadząc przedsiębiorstwo może on skorzystać z wielu form finansowania, np. sięgnąć po pieniądze z programów dla przedsiębiorców lub złożyć wniosek o kredyt.
Our students apply for EU funding from programs such as inwestujwrozwoj.pl or open.frp.pl
Nasi kursanci mogą otrzymać dofinansowanie z programów unijnych, takich jak inwestujwrozwoj.pl, czy open.frp.pl, które oferują nieoprocentowane pożyczki.
Fisher's innovations involved developing a compiler that could target horizontal microcode from programs written in an ordinary programming language.
Innowacja Fishera skupiała się na zaprojektowaniu kompilatora, który mógłby wyprodukować poziomy mikrokod z programów napisanych w normalnych językach programowania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.