We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The financial contribution from the Programme shall be a maximum of 80 % of the costs of the operations supported.
Wkład finansowy z programu wynosi maksymalnie 80 % kosztów wspieranych operacji.
Financial assistance from the Programme shall be provided only to the extent that other Union financing is not available.
Pomocy finansowej z programu udziela się wyłącznie wtedy, gdy nie są dostępne inne unijne źródła finansowania.
The research topics eligible for financing from the programme include in particular
Tematyka badawcza możliwa do finansowania ze środków programu obejmuje w szczególności problematykę
Today, nine out of every ten feature films that are distributed outside their home country have received support from the programme.
Dzisiaj na każde dziesięć pełnometrażowych filmów fabularnych, rozpowszechnianych poza krajem pochodzenia, dziewięć otrzymuje wsparcie ze środków programu.
Only stays booked at an eligible rate enable benefitting from the Programme.
Jedynie stawki kwalifikowane uprawniają do uzyskania korzyści wynikających z Programu.
Individual projects for which financial support is sought from the Programme are not required to have any systemic impact as such.
Projekty indywidualne, których dotyczą wnioski o wsparcie finansowe z Programu, nie muszą mieć żadnego wpływu systemowego.
The entire value of the investment amounts to 60,5 million PLN, of which 60,4 million comes from the Programme.
Całkowita wartość inwestycji wynosi ponad 60,5 miliona zł, a dofinansowanie ze środków Programu - ponad 60,4 miliona.
Projects implemented by granting support directly from the Programme or SPF differed in their "size", or, in other words, in the amount of support granted.
Projekty, które otrzymały pomoc finansową bezpośrednio z Programu lub z FMP różniły się "wielkością", czyli wysokością przyznanego wsparcia.
Accounts created using automated devices or processes are not allowed and all such accounts will be removed from the Programme.
Zabrania się tworzenia kont przy użyciu zautomatyzowanych urządzeń lub procesów. Wszystkie takie konta zostaną usunięte z Programu.
Deadweight effect of support for entrepreneurship granted from the RPO WK-P resources is high, i.e. outcomes of the implemented projects would have been achieved even without subsidies from the Programme.
Efekt deadweight udzielonego wsparcia przedsiębiorczości ze środków RPO WK-P jest wysoki, tj. efekty realizowanych projektów zostałyby osiągnięte nawet w przypadku braku dotacji z Programu.
Those beneficiaries that carry out activities in third countries, such as the IASCF and the PIOB, shall not benefit from the Programme until correspondingly neutral funding arrangements, including from third-country parties, form a majority of their total funding.
Beneficjenci, którzy prowadzą działalność w krajach trzecich, np. IASCF oraz PIOB, nie będą korzystać z programu, dopóki mechanizmy neutralnego finansowania, w tym przez strony państw trzecich, stanowią większość ich finansowania ogólnego.
All Member States, maritime sectors, and coastal, insular and outermost regions shall be able to benefit from the Programme and a genuine European added value shall be created.
Wszystkie państwa członkowskie, sektory gospodarki morskiej oraz regiony przybrzeżne, wyspiarskie i najbardziej oddalone mogą czerpać korzyści z programu i powstać ma prawdziwie europejska wartość dodana.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.