Two different worlds, through springing from the same source.
Well, whatever it is, it's from the same source.
The acceptance of frequent gifts from the same source is prohibited.
Niedozwolone jest regularne przyjmowanie prezentów z tego samego źródła.
Meaning that they came from the same source.
Co znaczy, że pochodzą z tego samego źródła.
There are no differences when you remember we are from the same source.
Nie ma żadnych różnic, kiedy pamiętasz, że jesteśmy z tego samego źródła.
Everything on earth, and in the wider universe, comes from the same source.
Wszystko na ziemi, aw szerszym wszechświecie, pochodzi z tego samego źródła.
The two letters are accompanied by an introduction which probably is an excerpt from the same source.
Dwóch listów towarzyszy wstęp, który prawdopodobnie jest fragment z tego samego źródła.
It is the gas from the same source, but transported through another route - he explained.
To jest gaz z tego samego źródła, tylko inną drogą - wyjaśnił.
If you got the study from the same source that would amount to collusion.
Jeśli dostał pan raport z tego samego źródła, to oznacza zmowę.
All should be of the same year-class and come from the same source.
Wszystkie ryby powinny należeć do tej samej klasy wiekowej i pochodzić z tego samego źródła.
Which means they were all receiving money from the same source.
Mieli kasę z tego samego źródła.
Have we not, all of us, sprung from the same source?
Czy nie powstaliśmy, wszyscy, z tego samego źródła?
It would have been around the same time as your wife, possibly from the same source.
Raczej wtedy, gdy pańska żona, pewnie z tego samego źródła.