With so many contenders hiding in the wings, the frontrunner felt real pressure.
Przy tylu konkurentach czających się za kulisami faworyt czuł dużą presję.
French socialist Francois Hollande, the frontrunner in this year's presidential election according to polls, has made his first major campaign speech.
Socjalista François Hollande, według sondaży faworyt w wyborach na prezydenta, wygłosił swoją pierwszą ważną kampanijną mowę.
I just - every week, I think you're the frontrunner.
Ja tylko-- co tydzień myślę, że jesteś liderem.
aims to be a frontrunner in terms of responsible gaming.
dąży do tego, by stać się liderem w zakresie odpowiedzialnej gry.
The EU ought to be a frontrunner, as it is so splendidly put - in other words it should take the lead and set a good example.
UE powinna być pionierem, jak to się pięknie określa, inaczej mówiąc - powinna objąć przywództwo i dawać dobry przykład.
ZEISS is the frontrunner when it comes to innovative consumer focus products.
ZEISS jest pionierem innowacyjnych produktów konsumenckich...
As yet, there's no clear frontrunner in the upcoming presidential election.
Na razie nie ma wyraźnego faworyta w nadchodzących wyborach prezydenckich.
The runner who started trailing managed to catch up and beat the frontrunner at the end.
Biegacz, który startował z końca stawki, zdołał dogonić i pokonać lidera na mecie.
She became a frontrunner in the veepstakes after her impressive debate performance.
Stała się faworytem w wyścigu o fotel wiceprezydenta po imponującym występie w debacie.
The unexpected debate could unseat the frontrunner in the race for city council.
Niespodziewana debata mogła usunąć lidera wyścigu do rady miasta.
The selection committee hoped to fry the frontrunner's bacon this time.
Komisja selekcyjna miała nadzieję tym razem rozgromić faworyta.
I know you're the frontrunner at...
It is our ambition to be a frontrunner when it comes to energy-efficient and cost-efficient buildings.
Naszą ambicją jest, aby być liderem w dziedzinie budynków energooszczędnych i zarazem ekonomicznych.