Well, I was just in the building, you know, trying to get the fuentes kid off on a bogus attempted murder charge.
Właśnie byłem w budynku, żeby wyciągnąć Fuentesa z fałszywego oskarżenia o próbę morderstwa.
Her name was maria fuentes 37 years old...
How's it going with the fuentes kid?
It's not verone and fuentes.
It's not verone and fuentes.
Jak smakuje kurz? No nie wiem.
And like the great daisy fuentes said, we must all express our salsa gene because it allows us to be as beautiful as we are.
Jak powiedziała wspaniała Daisy Fuentes: "Musimy wszyscy wyeksponować nasz gen salsy... gdyż to on czyni nas tak pięknymi."
Bedrooms at the guest house are simple and c... more info on hostal las fuentes
Do dyspozycji Gości są prosto, lecz komfortowo urządzone p... Więcej informacji na temat hostal las fuentes
Military authorities arrested a marine and charged him with murder in connection with sergeant Larry fuentes' tragic parachute mishap three days ago.
Władze wojskowe aresztowały Marine i oskarżyły go o zabójstwo sierżanta Larrego Fuentesa w sprawie tragicznego wypadku spadochronowego sprzed trzech dni...
Say fuentes has a brother living here - alberto.
Powiedział, że brat Fuentesa, Alberto, tu mieszka.
I also pulled a court record on carlos fuentes.
Wyciągnęłam też kartotekę Carlosa Fuentesa
The rest were packed by corporal Brinkman and sergeant fuentes.
Resztę zapakowali kapral Brinkman i sierżant Fuentes.
"Carlos fuentes," from his dog tags.
Według tych nieśmiertelników to Carlos Fuentes.
Four. The rest were packed by corporal Brinkman and sergeant fuentes.
Resztę zapakowali kapral Brinkman i sierżant Fuentes.