You didn't tell me this was his gaffe.
Nie powiedziałeś mi, że to jego gafa.
This gaffe is much worse, isn't it?
Ta gafa jest znacznie gorsza, prawda?
The politician's gaffe during the live debate broke the internet, spawning countless memes.
Wpadka polityka podczas debaty na żywo wysadziła internet, generując niezliczone memy.
The politician's gaffe was widely mocked in the press for weeks.
Wpadka polityka była przez tygodnie szeroko wyśmiewana w prasie.
It was a gaffe on my part.
To był błąd z mojej strony.
We were the ones who made a gaffe.
The media created a tempest in a teapot over the politician's minor gaffe.
Media wywołały burzę w szklance wody z powodu drobnej wpadki polityka.
The politician's gaffe led to a metaphorical trip to the woodshed from party leaders.
Gafa polityka doprowadziła do metaforycznego dostania bury od liderów partii.
His daughter told him about your recent pledge gaffe at her school.
Jego córka powiedziała mu o twojej gafie w jej szkole.
The politician's gaffe on the air caused a stir in the media.
Wpadka polityka na wizji wywołała poruszenie w mediach.
Conversely, a judge can allow things to continue if a gaffe does not make it impossible for the crucial facts of the case to be thereafter considered by the jury.
I odwrotnie, sędzia może pozwolić kontynuować, jeśli gafa nie uniemożliwia, by decydujące fakty sprawy nadal mogły być rozpatrzone przez przysięgłych.
Does your cocounsel know about your little gaffe?
Twój współprowadzący wiedział o twojej gafie?