Hence we find gentes of the same name grouped in different phratries in different tribes.
Dlatego też wśród rozmaitych plemion znajdujemy rody o tej samej nazwie w różny sposób ugrupowane we fratriach.
It shows further that the division of labor between peasants and artisans was now firmly enough established in its social importance to challenge the old grouping of gentes and tribes.
Wskazuje on dalej, że podział pracy między rolnikami a rzemieślnikami już tak się utrwalił, że mógł zakwestionować znaczenie społeczne dawnego podziału na rody i plemiona.
The mission ad gentes faces an enormous task, which is in no way disappearing.
Misja ad gentes ma przed sobą ogromne zadanie, które bynajmniej nie wygasa.
If this effort is to be more effective, the missio ad gentes must keep pace with the new evangelization.
Aby ten wysiłek był coraz skuteczniejszy, missio ad gentes musi iść w parze z nową ewangelizacją.
How do you feel after the first six years as a missionary ad gentes?
Jak ksiądz się czuje po pierwszych sześciu latach jako misjonarz ad gentes?
The course helps the new missionaries to understand better the significance of the vocation the to "missio ad gentes".
Kurs pomaga nowym misjonarzom lepiej zrozumieć znaczenie powołania do "missio ad gentes".
Keywords: ecology, mission ad gentes, evangelization, ecological mission
Słowa kluczowe: ekologia, misje ad gentes, ewangelizacja, ekomisja
Under the gentile constitution, the family was never an organizational unit, and could not be so, for man and wife necessarily belonged to two different gentes.
W ustroju rodowym rodzina nie była nigdy jednostką organizacyjną i nie mogła nią być, ponieważ mąż i żona z konieczności należeli do dwóch różnych rodów.
Understood as a method and means of mutual knowledge and enrichment, dialogue is not in opposition to the mission ad gentes; indeed, it has special links with that mission and is one of its expressions.
Rozumiany jako metoda i środek wzajemnego poznania i ubogacenia, dialog nie przeciwstawia się misji ad gentes, ale przeciwnie, jest z nią w szczególny sposób powiązany i stanowi jej wyraz.
But it is also true that missionary activity ad gentes, being different from the pastoral care of the faithful and the new evangelization of the non-practicing, is exercised within well-defined territories and groups of people.
Jest jednak również prawdą, że działalność misyjna ad gentes, będąc różną od duszpasterskiej troski o wiernych i od nowej ewangelizacji niepraktykujących, prowadzona jest na terytoriach i w odniesieniu do grup ludzi ściśle określonych.
Today the image of mission ad gentes is perhaps changing: efforts should be concentrated on the big cities, where new customs and styles of living arise together with new forms of culture and communication, which then influence the wider population.
Dziś obraz misji ad gentes być może ulega zmianie: miejscami uprzywilejowanymi winny być wielkie miasta, gdzie powstają nowe zwyczaje i wzorce życiowe, nowe formy kultury i wzajemnych odniesień, które wywierają wpływ na ludność.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.