This old car needs some elbow grease to get it running again.
Ten stary samochód wymaga trochę pracy fizycznej, żeby znów działał.
His boss told him to get it together or risk losing his job.
Szef powiedział mu, żeby się ogarnął, albo zaryzykuje utratę pracy.
You need to get it together and start working on your project now.
My watch is out of gear; I need to get it repaired.
Mój zegarek jest zepsuty; muszę oddać go do naprawy.
The manager urged the employees to get it together during the busy season.
After the crisis, the company had to get it together to avoid bankruptcy.
Po kryzysie firma musiała się ogarnąć, żeby uniknąć bankructwa.
It's time to get it together and stop procrastinating on your goals.
He spent the weekend working on his car to get it running.
Spędził weekend na naprawie swojego samochodu, żeby znów działał.
After the breakup, she needed time to get it together and focus on herself.
Po rozstaniu potrzebowała czasu, żeby się ogarnąć i skupić na sobie.
After losing his job, he had to get it together and find new opportunities.
She told herself to get it together and stop crying over spilled milk.
Powiedziała sobie, żeby wziąć się w garść i przestać płakać nad rozlanym mlekiem.
He explained the changes needed in the purchase requisition to get it approved.
Wyjaśnił, jakie zmiany są potrzebne we wniosku zakupowym, aby został zatwierdzony.
She applied for the job on a lark, not expecting to get it.
Dla żartu złożyła podanie o pracę, nie spodziewając się, że ją dostanie.