Despite his dreams of flight, he remained earthbound, grounded by responsibility.
Mimo marzeń o lataniu, pozostał przyziemny, uziemiony przez obowiązki.
Just you dare touch my car again without asking, and you're grounded.
Nawet się nie waż jeszcze raz dotknąć mojego auta bez pytania, bo będziesz uziemiony.
Cross-legged, she felt grounded and connected to the earth.
Siedząc po turecku, czuła się ugruntowana i połączona z ziemią.
A dawning awareness of her surroundings made her feel more grounded.
Świadome pogłębianie się swojej obecności sprawiło, że poczuła się bardziej ugruntowana.
Always check if the appliance is grounded before using it outdoors.
Zawsze sprawdzaj, czy urządzenie jest uziemione przed użyciem go na zewnątrz.
I learned that a grounded system is essential for protecting sensitive equipment.
Dowiedziałem się, że uziemiona instalacja jest niezbędna do ochrony wrażliwego sprzętu.
In industrial settings, it's vital that machinery is properly grounded.
W warunkach przemysłowych kluczowe jest, aby maszyny były prawidłowo uziemione.
Please ensure that the electrical systems are grounded according to the guidelines.
Prosimy o upewnienie się, że instalacje elektryczne są uziemione zgodnie z wytycznymi.
Taking for granted his daily routines, he overlooked how much they kept him grounded.
Nie doceniając swoich codziennych rutyn, przeoczył, jak bardzo utrzymują go uziemionym.
In yoga, one must make contact with the mat to feel grounded.
W jodze trzeba mieć kontakt z matą, aby poczuć się ugruntowanym.
In times of turmoil, it is important to remain grounded and focused on solutions.
W czasach zamętu ważne jest, aby pozostać uziemionym i skupionym na rozwiązaniach.
With planes still grounded, flying out isn't an option.
Skoro samoloty są uziemione, droga powietrzna nie wchodzi w grę.
All devices, equipment and machinery must be properly grounded.
Wszystkie urządzenia, sprzęt i maszyny muszą być właściwie uziemione.