Film był w dużej mierze fikcyjny, ale oparty na ziarnie prawdy.
The movie was largely fictional, but based on a kernel of truth.
Film był oparty na prawdziwych wydarzeniach, ale pozostało tylko ziarno prawdy.
The movie was based on true events, but only a grain of truth remained.
Ten cały kraj... jest oparty na tych trzech kawałkach papieru.
This whole country... is founded on these three pieces of paper.
Rower był oparty o drzewo, cierpliwie czekając na powrót swojego właściciela.
The bicycle was leaning against the tree, waiting patiently for its rider's return.
Każdy region ma swój wariant tradycyjnych dań oparty na lokalnych składnikach.
Each region has its variation of traditional dishes based on local ingredients.
Film oparty jest na szanowanym wydarzeniu historycznym, które przyciąga widzów.
The film is based on a respectable historical event that captivates audiences.
Stworzyli budżet oparty na ich obecnym dochodzie gospodarstwa domowego i wydatkach.
They created a budget based on their current household income and expenses.
Jej szkic był oparty na okazie, który znalazła podczas wędrówki.
Her sketch was based on a specimen she found during her hike.
Film był luźno oparty na prawdziwych wydarzeniach i dodał dramatyczne akcenty dla rozrywki.
Loosely based on real events, the movie added dramatic flair for entertainment.
Jej awans był oparty na wynikach w ostatnim roku podatkowym.
Her promotion was based on the performance during the last fiscal year.
Po refleksji zrozumiał, że ich argument był całkowicie bezsensowny i oparty na fałszu.
After reflecting, he understood their argument was entirely meaningless and based on falsehoods.
Raport finansowy oparty był na najnowszym planie kont dostarczonym przez zarząd.
The financial report was based on the latest chart of accounts provided by management.
Film oparty jest na mało znanej legendzie z starożytnego folkloru.
The movie is based on a little-known legend from ancient folklore.