Back then, I thought I had made the right choice of having abandoned you.
Wtedy myślałam, że porzucenie cię to dobra decyzja.
How can I go home, having abandoned all shame
Jak ja pobiegnę tak do domu, kiedy okryty wstydem jestem
Intervening to reproach E. for having abandoned him to a foreigner, the boy aggravates the quarrel.
Interweniując, ganiąc E. za porzucenie go dla obcokrajowca, chłopiec zaostrza kłótnię.
They accuse us of having abandoned the conventions of western democracy, and of being dictatorial materialists.
Oskarżają nas o odrzucanie zasad demokracji i zapędy dyktatorskie.
But here some woman or man, having abandoned the killing of living beings, abstains from killing living beings, lays aside the rod and lays aside the knife, is considerate and merciful and dwells compassionate for the welfare of all living beings.
6 Ale tu, pewna kobieta czy mężczyzna zaniechuje zabijania żywych istot, powstrzymuje się od zabijania żywych istot, odkłada na bok kij, odkłada na bok nḍż, jest pełen względḍw i łaskawości dla innych i trwa wspḍłczująco dla dobra wszystkich żywych istot.
But here some woman or man, having abandoned the killing of living beings, abstains from killing living beings, lays aside the rod and lays aside the knife, is considerate and merciful and dwells compassionate for the welfare of all living beings.
6 Ale tu, pewna kobieta czy mężczyzna zaniechuje zabijania żywych istot, powstrzymuje się od zabijania żywych istot, odkłada na bok kij, odkłada na bok nóż, jest pełen względów i łaskawości dla innych i trwa współczująco dla dobra wszystkich żywych istot.
But here some woman or man, having abandoned the killing of living beings, abstains from killing living beings, lays aside the rod and lays aside the knife, is considerate and merciful and dwells compassionate for the welfare of all living beings.
6 Ale tu, pewna kobieta czy mężczyzna porzuca zabijanie żywych istot, powstrzymuje się od zabijania żywych istot, odkłada na bok kij, odkłada na bok broń, jest pełen względów i łaskawości dla innych i trwa współczująco dla dobra wszystkich żywych istot.
But then there is the case where a woman or man, having abandoned the killing of living beings, abstains from killing living beings, and dwells with the rod laid down, the knife laid down, scrupulous, merciful,&sympathetic for the welfare of all living beings.
6 Ale tu, pewna kobieta czy mężczyzna porzuca zabijanie żywych istot, powstrzymuje się od zabijania żywych istot, odkłada na bok kij, odkłada na bok broń, jest pełen względów i łaskawości dla innych i trwa współczująco dla dobra wszystkich żywych istot.
Although the government denies having abandoned the old socialist system, the evidence is undeniable: By some estimates, the private sector now accounts for up to half of GDP.
Chociaż rząd zaprzecza, że porzucił stary system socjalistyczny, dowody są niezaprzeczalne: według niektórych szacunków sektor prywatny odpowiada obecnie nawet za połowę PKB.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.