She forgave his mistakes out of love, hoping he would finally change.
Z miłości wybaczyła mu błędy, mając nadzieję, że wreszcie się zmieni.
He had no idea he would one day be sentenced for his mistakes.
Nie miał pojęcia, że kiedyś zostanie ukarany za swoje błędy.
His parents hoped he would eventually lead a respectable girl to the altar.
Rodzice mieli nadzieję, że w końcu poprowadzi do ołtarza porządną dziewczynę.
The judge ruled that he would be sent down for ten years.
Sędzia orzekł, że zostanie wysłany do więzienia na dziesięć lat.
In her heart she carried a quiet hope that he would return.
W głębi serca nosiła cichą nadzieję, że on kiedyś wróci.
The old soldier knew one day he would finally lick the dust.
Stary żołnierz wiedział, że pewnego dnia w końcu kopnie w kalendarz.
He feared he would lose his faculties just like his father did.
The knight swore he would walk through fire for his beloved queen.
After watering, he would lightly mist the succulents for added moisture.
Po podlaniu, lekko zraszał sukulenty, aby zapewnić im dodatkową wilgoć.
After much consideration, he announced he would divorce his wife.
Whenever the teacher called his name, he would snap to immediately.
Ilekroć nauczyciel wołał jego imię, od razu nadstawiał uszu.
The reporter asked the minister point-blank whether he would resign after scandal.
Dziennikarz zapytał ministra wprost, czy poda się do dymisji po skandalu.
Viewers cheered when he announced he would phone a friend for help.
Widzowie zakrzyknęli, gdy ogłosił, że zadzwoni do przyjaciela po pomoc.