Grandma can talk your head off when she starts about old times.
The manager totally took my head off for being late to work.
Kierownik zjechał mnie z góry na dół za spóźnienie do pracy.
The baby cried her head off until someone finally picked her up.
Niemowlę płakało w niebogłosy, dopóki ktoś w końcu go nie podniósł.
The girl screamed her head off when the balloon suddenly popped loudly.
Dziewczynka wrzeszczała na całe gardło, kiedy balon nagle głośno pękł.
Regular maintenance helps head off serious problems with the heating system.
She practically took my head off because I scratched her new phone.
Praktycznie urwała mi głowę, bo porysowałem jej nowy telefon.
The coach took his head off for skipping practice without any notice.
Trener zjechał go z góry na dół za opuszczenie treningu bez uprzedzenia.
He screamed his head off when he realized the dog had disappeared.
Wrzeszczał na całe gardło, kiedy zorientował się, że pies zniknął.
Our boss took his head off for messing up the presentation slides.
Szef zjechał go z góry na dół za schrzanienie slajdów do prezentacji.
He always laughs his head off at the dumbest internet memes.
On zawsze pęka ze śmiechu z najgłupszych memów w internecie.
Stop eating your head off just because the snacks are free at work.
Przestań jeść jak świnia tylko dlatego, że przekąski w pracy są darmowe.
Mum took my head off after seeing the mess in my bedroom.
Mama zjechała mnie z góry na dół, gdy zobaczyła bałagan w pokoju.
Dad took my head off when he found out about my failing grades.
Tata zjechał mnie z góry na dół, gdy dowiedział się o jedynkach.