If anybody screws up, they will have hell to pay.
Jeśli ktoś nawali, spotka go piekło.
If anybody follows us, there'll be pure hell to pay!
Jeśli ktoś za nami będzie podążał, będzie tu rozpętane czyste piekło!
Trapped in some village and if you put a foot wrong there's hell to pay!
Uwięziona w jakiejś wiosce a jeśli źle postawisz stopę, będzie awantura!
If I don't tell his dad every little thing his son does during the day, there's hell to pay.
Jeśli nie powiem jego tacie o wszystkim, co robi syn, będzie awantura.
If you trample on the law, there's hell to pay!
Jeśli ludzie zaczną łamać prawo, zacznie się piekło.
There's hell to pay if you don't finish this project on time.
There's hell to pay if you break curfew in this strict household.
If the boss finds out about this mistake, we'll have hell to pay.
Jeśli szef dowie się o tym błędzie, będziemy mieć przechlapane.
Tom knew he'd have hell to pay when his wife discovered the dent.
Tom wiedział, że będzie mieć przechlapane, gdy jego żona odkryje wgniecenie.
There's hell to pay if you forget to lock up the store.
I know there's a move on hand and hell to pay in the morning.
Lose either one of them, there's hell to pay.
I know there's a move on hand and hell to pay in the morning.
Wiem, że wystarczy ruch ręki i ktoś będzie rano w tarapatach.